The robotics Cup takes place in the town's sport center. We present here the layout of the previous
years. Of course, everything may not stay identical this year!
|
The premises
|
What is the use of each building?
- COSEC
ANSTJ and la Ferté reception, stands, one probation area and breakfast refectory.
- Athéna
Stands, exhibits for the ARTEC festival and outside the building a tent where teams can do their cooking.
- Olympe
The amphitheatre where the matchs take place.
|
The stands
|
Stands rooms are divided in areas occupied by 2 teams. Each team has an area of approximatively
5m2 with a power point, 1 1/2 table, 3 chairs and 2 trash bags.
Watch the equipment you bring, there is not much room! And if you want to bring your own playing
ground to practice, warn the ANSTJ before because you may not have enough room for it. In any
case, it will have to be at team's disposal.
One other constraint : the robotics Cup is part of a festival where the public is admitted.
Therefore you must be carefull that nothing dangerous stays in the stands without supervision
(compressed air, soldering iron, ...) and try to keep your stand tidy (even if it is
difficult after 3 sleepless nights...) ! :-)
Stands in Athéna (99 Cup)
|
One Stand (ENS image)
|
|
Where to stay during the competition : a non exhaustive list of hotels and camp sites
|
NOTE : the prices are thoses of 1999
Address |
Phone/Fax |
Price |
Room |
Breakfast |
Hôtel Climat
43,bd du Général de Gaulle |
02 43 93 84 70
02 43 71 28 14 |
280F |
35F |
Hôtel La Perdrix
2, rue de Paris |
02 43 93 00 44
02 43 93 74 95
|
250/350F |
35F |
Hôtel Saint Jean
13, Rue Robert Garnier |
02 43 93 12 83
02 43 93 55 79 |
210/250F |
28F |
Hôtel du Stade
23, Rue Virette |
02 43 93 01 67
02 43 93 48 26 |
230/260F |
32F |
Campanile
Espace du lac |
02 43 71 15 05
02 43 71 89 85 |
285F |
34F |
Hôtel de la gare
11,rue Voltaire |
02 43 93 13 60
02 43 71 59 15 |
120/210F |
25F |
Auberge de la forêt
38, rue Gabriel Goussault
VIBRAYE |
02 43 93 60 07
02 43 71 20 36 |
215/300F |
38F |
Hôtel Le Chapeau Rouge
Place de l'hôtel de ville
VIBRAYE |
02 43 93 60 02
02 43 71 52 18 |
210/270F |
45F |
|
Address |
Phone/Fax |
Price |
Room |
Breakfast |
Camping Le Valmer
Espace du lac |
02 43 71 70 03 |
|
|
Camping municipal
Vibraye |
02 43 93 78 62 |
|
|
|
For more information :
La Ferté-Bernard tourism information
15, place de la Lice
Tel : 02 43 71 21 21
Fax : 02 43 93 25 85
|
|